Часть пляжа на Боракае закрыли из-за китайцев, закопавших в песке грязный подгузник

143
Часть пляжа на Боракае

Часть пляжа на Боракае закрылась после того, как китаянка закопала грязный подгузник в белом песке

13 августа в интернете появилось видео, на котором китаянка закапывает грязный детский подгузник на белом песке пляжа на острове Боракай. Часть пляжа пришлось закрыть на 72 часа, чтобы провести уборку.

В видео, которое впервые было загружено в Twitter, можно увидеть китаянку в черном, которая помогает ребенку справить малую нужду на мелководье. Затем камера быстро показывает другую китаянку в розовом, которая берет подгузник и копает для него небольшую ямку в белоснежном песке.

Это видео быстро распространилось в Twitter, получив 20 000 ретвитов и 29 000 лайков. Версия для Facebook набрала 41 000 просмотров, 585 лайков и 202 комментария. В ответ на видео представитель президента Филиппин Сальвадор Панело сказал:


«Мы чувствуем себя оскорбленными из-за такого поведения туристов на прекрасном острове.

Он лишь недавно прошел реабилитацию, в которой участвовали различные департаменты и службы».

Департамент окружающей среды и природных ресурсов оцепил 100-метровую площадь, чтобы провести 72-часовую уборку. Нативидад Бернардино, генеральный директор межведомственной группы управления реабилитацией Боракая, сообщил, что людям будет временно запрещено купаться в этом районе, пока «мы проводим операцию по очистке и определяем место, где был спрятан подгузник».

Местное постановление о Боракае запрещает мусорить и испражняться на пляже, штраф за первое нарушение составляет 2500 филиппинских песо (47 USD). Филиппинские власти разыскивают нарушителей. Вне зависимости, кто это, иностранцы или филиппинцы, они будут арестованы и оштрафованы за нарушение закона.

Министр туризма Филиппин Бернадетт Ромуло-Пуят сказала ABS-CBN, что «положительным моментом является то, что филиппинцы сознательно поддерживают чистоту острова Боракай. В прошлом году Боракай был закрыт для посетителей на шесть месяцев. Это время было необходимо для реинкарнации острова».

Источник: Taiwan News. Перевод: Анна Бойко.